AIVEX Feed/Türkçe Yol

Türkçe Yol

AIVEX Feed'in Türkçe finansal haberi İngilizce bir finans modeliyle — güvenle — nasıl puanladığı.

Sorun

Finansal duygu modelleri İngilizce metinle eğitilmiştir. Doğrudan Türkçe piyasa haberine uygulandıklarında gürültü üretirler: makaleler ya yanlış puanlanır ya da tamamen atlanır.

Mekanizma

AIVEX Feed, Türkçe haberi üç geçitli adımda puanlar:

  1. Dil tespiti — bir dil tanımlayıcı makalenin dilini tespit eder. Dil güveni eşiğinin altında makale işaretlenir ve puanlamaya hiç girmez.
  2. Çeviri — Türkçe makaleler makine çevirisiyle İngilizceye çevrilir. Çeviri başarısız olursa makale atlanır — tahmin edilmez.
  3. Duygu puanlaması — finansal İngilizce bir model önce yalnız başlığı puanlar; başlık güveni eşiğin altındaysa başlık ve içerik birlikte yeniden puanlanır.

Yanlış Puanlamaktansa Puanlamamak

Dili belirsiz veya çevirisi tutmamış bir makale nötr işaretlenir ve geçilir. Sayıları asla kirletmez. Sistemin hata kipi sessizliktir, uydurma değil.

Üç Geçit, Hepsi Ayarlanabilir

Hattı üç güven eşiği korur — duygu güveni, başlık güveni ve dil güveni. Her biri bir ortam değişkeninden ayarlanır; geçit koda dokunmadan sıkılaştırılabilir veya gevşetilebilir.

Türkçe yol için duygu doğruluk rakamları henüz yayımlanmamıştır; etiketli bir değerlendirme setine karşı ölçülene kadar hiçbir doğruluk iddiasında bulunulmaz.